slp317.tistory.com

***동양화가 문인화***/동양화

●飮酒 - 陶然明

*설향* 2007. 6. 6. 21:02

飮酒(음주)/도연명



●飮酒 - 陶然明

結廬在人境
而無車馬喧
問君何能爾
心遠地自偏
採菊東籬下
悠然見南山
山氣日夕佳
飛鳥相與還
此中有眞意
欲辯已忘言
 

집을 시골에 마련하니
차마의 시끄러운 소리 들리지 않는다
나보고 왜 그러냐고 묻지만
마음은 편하고 이곳이 조용해서 좋다
국화를 동편 울타리에서 꺽어 드니
멀리 남산이 보인다
산이 저녁놀에 타고 있는데
나는 새도 짝을 불러 돌아온다
이 속에서 참 뜻을 깨닫게 되니
할 말을 잊고 말았다.

 



'***동양화가 문인화*** > 동양화' 카테고리의 다른 글

懸崖盆栽 철죽  (0) 2007.06.09
한국화가Nude베스트  (0) 2007.06.07
이수동  (0) 2007.06.06
돌에 그린 그림 감상하세요.^^*  (0) 2007.06.06
한지(韓紙)대전 [2002 ~ 2005] 작품들 중  (0) 2007.06.06